CRITICAL NOTES. 5 99 5) 5 53 5 1. 2. Kinhesi, so apparently Ib, which seems to vocalize the final. The word may, however, be also read kinhisa for kinhesa. The other copies in the Persian character simply have compis, which which may be read either kinhesi, kīnhasa, or kinhasa. Is and K have kinheçi for kinhesi. U has kinhasa. Throughout the poem a short e is inserted to form the past tense. Thus dēkhasi, he sees; dēkhesi, he saw. Ia tinhahi priti kabilāsi, Ibe parabata kabilāsā, id parabata kailāsi, Is tēhi prīti ka bilasi, U tihi parabata ka bilāsū. In the Persian character and out and gulles and you dlus are easily confused. In each case it is a question of a dot. There can be no doubt about the form kabilāsū for kailāsū being right. The word is of frequent occurrence in the poem and is invariably spelt thus in the best MSS. It is a curious corruption, and has puzzled all copyists with Sanskrit predilections. 3. Ib has pawana agini, Kagni pauna, Is bahutai, UK bahutē, P give no clue. 4. Is awatāri. 5. Ia kinhesi sapata dīpa brahamanda Ib löga IC sāta saraga Id (illegible) ? sēta pēta mahi bhanda Is kinhesi sata sata brahamandā (sic) U kinhasa sata saraga K kinhesi dipa Two printed editions follow Ia, except having mahi instead of dīpa, la is adopted as making the best sense. 6. Ib duniara, U dinakara, K dunia. Printed editions dinêsa. 7. Is kinhesi sita ghāma. 8. Id kinhasi saba asa. Ias dusarahi, U dusarahu. 9. Ia ta kara nāñ, K karatā kai nāù lei, la kathā kahañ, Id 853, 1s arigāhã, printed editions and Kuragahu. 2. 1. Sata-u, so Ib, Ia U K have hema (U reverses the order of the two hemistichs), Is hiwa, Ic sāto with hēma as a v. 1. on margin. Id sāta (also Ram Jasan), Ic? băwara ; sigãos (Sanskrit faria for goe) evidently puzzled the Nāgari transcribers. Is has khanda khanda, U kinhasa parabata mēru apārā. The P copies are undecided between khikhinda and khikhinda. The former is probably the correct reading. 2. K mācha, 3. U wahu bhárē, K jehi bhálē, niramále. 5. U ráhai, cáhai, N udai. 7. U phúla au, Id K aukhadha. 8. Ia gogana antaricha, Ic gagana antarikha, Ib khābha, U lagai, rākhai. K nimikhi, karata tehi sabhai kinha chana ēka, las have ohi, Ibcd U wahi. 3. The order of these sets of caupūs is different in different copies. The above is the order of lab U K, Icd begin 4, 3, and then go on as above. Is begins 15, 16, and then 3, 4, &c., like Ia. 1. Icd dihesi badū; Iac tehi pai, Id tehi khăi, Is tinha jāi. 2. Ib bahu sajū, Ic tehi sāju. 3. Iac U K bilāsi, U K kou for koi. 4. Tacs U jehi hoi. 5. Id transposes 11. 5 and 6. Is jiu sadā sukha, U jiyana sadā tinha K jiwa sadā saba, U kõū. 6. Id U kõti, Is bahu dandū; Id dhandi, UK anandā, dandā. 7. U kou, la ati gháni, Id K puni gháni, Is sāga gháni, U jū gháni. 8. U kou for koi. 9. Iacd chārahi, Is tinha chara, K bahuri kinha saba. 4. Icds Whiwāsēni, U bhimasainiyā. 2. P mukha, which spoils the metre. 3. Id makes this line the sixth, Is amiya, Ibd jiuna jehi, Ibd tehi, Iads U K pāė, khãe. 4. K karui nimi jó phárī. 5. K lāwai jo mäkhi, Ied K bhawāra patāga, Is bhawāra nāga. 6. Ia K indura, Icd doubtful, Ibs N clearly undura, Iacd rahahi. 7. So Iacd K, Ibs kinhasi rākasa dēwa daētā, kinhasi bhākasa bhūta parētā, U similar except ... dēwa dayantā, ... bhūta paranta. 9. Ied K dihisa, Ib U sabahi. 5. 1. las U ohi, K dhanaita hai jehi sanº; Is U kå; P have ka; Tad sabai, J nahi ghatai. 3. K sabhanha, U kou. 4. Is puts verse 4 after verse 5, U paragați gupati. 5.
पृष्ठ:पदुमावति.djvu/४१
यह पृष्ठ अभी शोधित नहीं है।